-
1 charitable lead trust
сокр. CLT эк., юр., фин. благотворительный опережающий траст* (форма безотзывного траста, при которой за счет траста в течение фиксированного периода или до смерти учредителя траста определенной благотворительной организации выплачивается регулярный доход, а по прекращении действия траста неиспользованная часть активов траста распределяется между бенефициарами, назначенными учредителем траста; такие трасты могут формироваться как при жизни учредителя траста, так и после его смерти на основании завещания; может существовать в виде аннуитетного траста, предусматривающего регулярную выплату фиксированных сумм, или в виде траста, предусматривающего, что благотворительной организации периодически выплачивается сумма, рассчитываемая как оговоренная доля от текущей рыночной стоимости активов траста)See:charitable lead annuity trust, charitable lead unitrust, trust 4), grantor, beneficiary 1) а), charitable remainder trust, annuity interest,
* * *
благотворительный "опережающий" траст: безотзывный траст, который выплачивает доходы благотворительной организации до момента смерти создателя траста, когда основная сумма траста переходит по наследству членам семьи; используется как метод снижения суммы уплачиваемых налогов на наследство без потери контроля за активами; см. charitable remainder trust. -
2 fund balance
гос. фин. остаток фонда (остаток на счете в благотворительной организации или государственном агентстве, т. е. разница между активами и пассивами такого счета)
* * *
остаток фонда: остаток самобалансирующегося счета в благотворительной организации или государственном агентстве; разница между активами и пассивами такого счета; см. fund 4. -
3 don
сущ.1) общ. дарование, господин (благородный титул в странах испанского языка - ставится перед именем), взнос (благотворительной организации), пожертвование (благотворительной организации), дарение, дар, дон2) мед. донорство3) юр. безвозмездная сделка4) бизн. безвозвратная субсидия (государства), пожертвование (частных лиц)5) библиогр. дарение (комплектование без финансовых затрат и с изменением прав собственности и юридич. принадлежности) -
4 charity accounts
фин., учет отчетность благотворительной организации* (отчетность, ведущаяся благотворительной организацией, раскрывающая информацию о поступлениях денежных средств из различных источников и использовании средств на выплату пособий, грантов и т. п. цели) -
5 quid pro quo contribution
эк. пожертвование с компенсацией [со встречным удовлетворением\]* (платеж благотворительной организации, частично рассматриваемый как пожертвование, а частично — как компенсация за товары или услуги предоставленные жертвователю благотворительной организацией; напр., если жертвователь передает благотворительному фонду $100 и при это получает от фонда билет на концерт стоимостью $40, то такое пожертвование признается пожертвованием со встречным удовлетворением, и размер собственно благотворительного пожертвования, приемлемого для налоговых льгот, определяется как $100-$40=$60)Англо-русский экономический словарь > quid pro quo contribution
-
6 affinity card
1)а) банк. родственная карточка [карта\]* (пластиковая карта, которая распространяется на основе соглашения между банком-эмитентом и организацией-спонсором; в обмен на содействие в распространении карты спонсор может получать процент от нетто-доходов, а эмитент может выпускать карты на более привлекательных условиях)See:б) банк., брит. родственная [благотворительная\] карточка [карта\]* (кредитная карта, выпускаемая с условием, что эмитент будет переводить определенные суммы указанной благотворительной организации; обычно на карте указывается, какой организации переводятся средства)Syn:2) банк. родственная карточка [карта\]* (кредитная карта, предназначенная для обслуживания группы частных лиц, имеющих общие обязательства или сферу общих интересов (напр., выпускники учебного заведения, члены одного профсоюза, энтузиасты какого-л. вида спорта); дизайн и символика на таких картах отражает интересы данной группы, а часть дохода, получаемого эмитентом карты, может быть поделена с группой, для членов которой она была выпущена)
* * *
"родственная" карточка: кредитная карточка, распространяемая по соглашению между спонсором и банком-эмитентом; в обмен на содействие в распространении карточки спонсор может получать определенный процент от нетто-доходов; эмитент может выпускать такие карточки на более привлекательных условиях, чем обычно; см. co-branded card;* * * -
7 consultant
сущ.1) упр. = adviser 1),beauty consultant — консультант по косметике, косметолог
See:actuarial consultant, artist consultant, benefit consultant, benefits consultant, business consultant, careers consultant, claim consultant, claims consultant, communications consultant, design consultant, employee benefit consultant, employee benefits consultant, engineering consultant, external consultant, financial consultant, in-store consultant, insurance claims consultant, insurance consultant, internal consultant, loss control consultant, management consultant, marketing consultant, outside consultant, pension consultant, pensions consultant, professional consultant, public relations consultant, retirement consultant, sales consultant, security consultant, tax consultant, value consultant, consultant designer, consultant expert2) гос.упр. = adviser 2),Council’s consultant — советник Совета
* * *
консультант: человек, который дает профессиональные советы по вопросам своей компетенции; см. external consultant;* * *консультант; внештатный сотрудник; временный работник (нанимаемый для выполнения конкретного задания). . Словарь экономических терминов . -
8 VALUE FOR MONEY AUDIT (“ревизия стоимости денег”)
Проверка государственного департамента, благотворительной организации или другой бесприбыльной организации с целью оценить, насколько эффективно функционирует организация и какова стоимость истраченных ею денег.Финансы: англо-русский толковый словарь > VALUE FOR MONEY AUDIT (“ревизия стоимости денег”)
-
9 worker
ˈwə:kə сущ. рабочий;
трудящийся, работник;
сотрудник to dismiss a worker, fire a worker ≈ уволить рабочего to hire a worker, to take on a worker ≈ нанять рабочего, работника;
взять кого-л. на работу to make a worker redundant ≈ уволить работника по сокращению штатов to organize, unionize workers ≈ объединять/организовывать/поднимать рабочих (на какой-л. дело) to retrain workers ≈ проводить переподготовку кадров She ate her sandwich alongside several other office workers taking their breakfast. ≈ Она ела свой бутерброд вместе с несколькими другими завтракающими служащими. a call for the workers of the world to unite ≈ призыв к объединению рабочих всего мира blue-collar worker efficient worker full-time worker idle worker indefatigable worker office worker part-time worker skilled worker social worker unemployed worker unskilled worker white-collar worker Syn: labourer, working man, proletarian, wage-earner рабочий - factory and office *s рабочие и служащие трудящийся, работник;
сотрудник - brain * работник умственного труда - manual * работник физического труда - professional * лицо свободной профессии или интеллигентного труда - casual * временный работник - disabled * инвалид труда - full-time * работник, занятый полный рабочий день - registered * списочный рабочий - lay * непрофессионал, непрофессиональный работник труженик, работяга( в противоп. idler) рабочая пчела рабочий муравей( книжное) творец - *s of evil злодеи - *s of miracles чудотворцы active ~ активный работник agricultural ~ земледелец agricultural ~ сельскохозяйственный рабочий assembly line ~ рабочий на конвейере auxiliary ~ вспомогательный рабочий blue collar ~ "синий воротничок", работник физического труда blue-collar ~ рабочий boy ~ посыльный casual ~ временный рабочий casual ~ работник, выполняющий случайную работу clerical ~ канцелярский работник community ~ муниципальный работник;
общинный работник cottage ~ работающий на дому dock ~ докер dock ~ портовый грузчик dock ~ портовый рабочий extension ~ работник службы пропаганды сельскохозяйственных знаний factory ~ работник предприятия farm relief ~ работник по оказанию помощи фермам farm ~ сельскохозяйственный рабочий female ~ работница foreign ~ иностранный рабочий freelance ~ нештатный работник freelance ~ работающий без контракта full-time ~ работник, занятый полный рабочий день girl ~ работница immigrant ~ иностранный рабочий immigrant ~ рабочий-иммигрант industrial ~ промышленный рабочий manual ~ работник физического труда medical social ~ медицинский социальный работник migrant ~ мигрирующий рабочий migrant ~ сезонный рабочий mine ~ = miner mine ~ горняк, шахтер municipal ~ муниципальный служащий nonmanual ~ работник нефизического труда nonmanual ~ служащий nonunionized ~ рабочий не являющийся членом профсоюза office ~ конторский служащий old-age welfare ~ работник по социальному обеспечению престарелых organized ~s организованные трудящиеся, члены профсоюза own account ~ работающий на себя работник;
работник занимающийся индивидуальной трудовой деятельностью part-time ~ работающий неполное рабочее время part-time ~ рабочий, занятый неполный рабочий день permanent ~ постоянный рабочий plant ~ заводской рабочий plantation ~ рабочий плантации professional ~ профессиональный работник, служащий (бухгалтер, архитектор и т. д.) professional ~ профессиональный рабочий refugee ~ рабочий-беженец research ~ научный работник resident ~ работник, проживающий по месту службы salaried ~ служащий seasonal ~ сезонный рабочий semiskilled ~ недостаточно квалифицированный рабочий semiskilled ~ полуквалифицированный рабочий senior social ~ старший социальный работник shipyard ~ рабочий судостроительного завода short-time ~ временный работник skilled ~ квалифицированный работник skilled ~ квалифицированный рабочий, квалифицированный работник skilled ~ квалифицированный рабочий social ~ социальный работник social ~ участник общественных работ specialized ~ специализированный рабочий temporary ~ временный работник temporary ~ временный рабочий transport ~ работник транспорта unionized ~ рабочий - член профсоюза unpaid family ~ лицо, безвозмездно работающее на семейном предприятии unskilled ~ вспомогательный рабочий unskilled ~ неквалифицированный рабочий unskilled ~ подсобный рабочий wage ~ наемный рабочий welfare ~ работник благотворительной организации white collar ~ работник умственного труда woman ~ работница worker работник ~ рабочий, работник ~ рабочий;
работник;
workers of the world, unite! пролетарии всех стран, соединяйтесь! ~ рабочий ~ сотрудник ~ труженик ~ attr. рабочий, трудовой ~ in industry промышленный рабочий ~ рабочий;
работник;
workers of the world, unite! пролетарии всех стран, соединяйтесь! youth ~ работник занимающийся вопросами молодежи -
10 bono
m2) бон, чек, ордер на получение денег -
11 ospedaliero
ospedalière, ospedalièro 1. agg больничный, госпитальный ricovero ospedaliero -- госпитализация( больного) ordinare il ricovero ospedaliero -- (от) дать распоряжение госпитализировать больного chiedere il ricovero ospedaliere -- (по) требовать госпитализации больного 2. m 1) служащий больницы <госпиталя> ospedalieri -- больничный персонал clinici ed ospedalieri -- медицинские работники 2) брат милосердия (из религиозной благотворительной организации) -
12 ospedaliere
ospedalière, ospedalièro 1. agg больничный, госпитальный ricovero ospedaliero — госпитализация ( больного) ordinare il ricovero ospedaliero — (от) дать распоряжение госпитализировать больного chiedere il ricovero ospedaliere — (по) требовать госпитализации больного 2. ḿ 1) служащий больницы <госпиталя> ospedalieri — больничный персонал clinici ed ospedalieri — медицинские работники 2) брат милосердия ( из религиозной благотворительной организации) -
13 ospedaliero
ospedalière, ospedalièro 1. agg больничный, госпитальный ricovero ospedaliero — госпитализация ( больного) ordinare il ricovero ospedaliero — (от) дать распоряжение госпитализировать больного chiedere il ricovero ospedaliere — (по) требовать госпитализации больного 2. ḿ 1) служащий больницы <госпиталя> ospedalieri — больничный персонал clinici ed ospedalieri — медицинские работники 2) брат милосердия ( из религиозной благотворительной организации) -
14 501\(c\)\(3\) corporation
эк., юр., амер. корпорация 501(c)(3) (корпорация, которая соответствует определению благотворительной организации и поэтому в соответствии с пунктом 501(с)(3) Налогового кодекса США подпадает под налоговое освобождение)Англо-русский экономический словарь > 501\(c\)\(3\) corporation
-
15 alternatively secured pension
сокр. ASP страх., брит. альтернативно обеспеченная пенсия* (пенсионная схема, которая может использоваться как альтернатива обязательной покупке пенсионного аннуитета по достижению возраста 75 лет; позволяет пенсионеру получать регулярный доход путем изъятия части накопленных средств; величина изъятий может меняться по усмотрению пенсионера, но максимальная величина таких изъятий ограничивается 70% от размера регулярного аннуитетного платежа, который получал бы пенсионер в случае приобретения обычного пенсионного аннуитета по достижению возраста 75 лет; пенсионер может в любой момент прекратить использование схемы и использовать оставшиеся накопления для приобретения обычного аннуитета; после смерти пенсионера неиспользованный остаток средств будет направлен на выплату регулярного дохода иждивенцам пенсионера, а в случае отсутствия иждивенцев остаток средств может быть передан разовым платежом другому участнику такой схемы, указанному пенсионером, или благотворительной организации)See:Англо-русский экономический словарь > alternatively secured pension
-
16 bargain sale
1) торг. дарственная продажа* (продажа собственности благотворительной организации по сниженной цене; в данном случае часть продаваемого товара является подарком, а часть — продажей)When mortgaged property is donated, it is subject to bargain sale rules. — Когда заложенная собственность становится объектом дарения, она подпадает под правила дарственной продажи.
See:2) торг. распродажа (по сниженным ценам)*, дешевая распродажа* ( продажа всех товаров в магазине по сниженным ценам)Syn:See: -
17 charitable gift annuity
сокр. CGA фин. аннуитет с благотворительным пожертвованием [с пожертвованием на благотворительные цели\]*, аннуитет на основе благотворительного пожертвования* (форма аннуитетного соглашения, при котором даритель передает в дар благотворительной организации определенную денежную сумму или какое-л. имущество (чаще всего ценные бумаги), а благотворительная организация обязуется пожизненно выплачивать дарителю и/или указанному дарителем лицу (напр., супругу дарителя) регулярный доход определенного размера; такой аннуитет может быть как немедленным, так и отсроченным)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > charitable gift annuity
-
18 charitable lead annuity trust
сокр. CLAT фин. благотворительный опережающий аннуитетный траст* (разновидность аннуитетного траста, при которой указанной учредителем траста благотворительной организации в течение фиксированного периода или до смерти учредителя траста выплачивается регулярный фиксированный доход, а по прекращении действия траста неиспользованный остаток активов траста распределяется между бенефициарами, указанными учредителем траста)See:Англо-русский экономический словарь > charitable lead annuity trust
-
19 charitable lead unitrust
сокр. CLUT фин. благотворительный опережающий юнитраст* (разновидность опережающего траста, при которой указанной учредителем траста благотворительной организации в течение фиксированного периода или до смерти учредителя траста выплачивается регулярный доход, рассчитываемый как фиксированная доля от текущей рыночной стоимости активов траста, а по прекращении действия траста неиспользованный остаток активов траста распределяется между бенефициарами, указанными учредителем траста)See:Англо-русский экономический словарь > charitable lead unitrust
-
20 contribution
сущ.1)а) общ. вклад; взнос (что-л., внесенное в общий фонд, в общее дело, в достижение общей цели и т. п.)ATTRIBUTES:
cash contribution — денежный взнос [вклад\]
COMBS:
She made an outstanding contribution to science. — Она внесла огромный вклад в науку.
Sponsorship is a contribution in money or in kind. — Спонсорство — это вклад в денежной или в натуральной форме.
See:б) эк. взнос (сумма, периодически уплачиваемая в какой-л. накопительный или иной фонд, напр., суммы, регулярно перечисляемые в пенсионный фонд)ATTRIBUTES:
flat contribution — фиксированный [твердый\] взнос
Why some people will pay flat contributions while others pay 3% of their income? — Почему некоторые люди будут уплачивать фиксированные взносы, в то время как другие — в размере 3% от своего дохода?
COMBS:
See:accumulated contributions, after-tax contribution, annual required contribution, before-tax contribution, catch-up contribution, compulsory contribution, deficit reduction contribution, elective contribution, employee contribution, employee's contribution, employer contribution, employer's contribution, excess contribution, FICA contribution, government contribution, insurance contributions, mandatory contribution, matching contribution, National Insurance contributions, nonelective contribution, non-elective contribution, payroll contribution, payroll deduction contributions, pension contribution, picked-up contribution, pre-tax contribution, profit sharing contribution, rollover contribution, safe harbor contribution, salary contribution, salary deferral contributions, salary reduction contributions, social security contribution, super contribution, superannuation contribution, tax-deferred contribution, tax-free contribution, top-heavy contribution, top-heavy minimum contribution, trade union contributions, unemployment contribution, voluntary contribution, salary sacrifice, defined contribution pension fund, co-contributionв) эк. пожертвование; взнос (денежные суммы или какие-л. другие активы, безвозмездно переданные в пользу какого-л. физического лица или учреждения; напр., денежные средства, переданные благотворительной организации или внесенные в перевыборный фонд какой-л. политической партии)ATTRIBUTES:
donor contribution, donor’s contribution — пожертвование донора
non-cash charitable contributions from individuals to charitable organizations — неденежные благотворительные пожертвования физических лиц благотворительным организациям
corporate contribution — корпоративное пожертвование, пожертвование компании
individual contribution — индивидуальное пожертвование, пожертвование физического лица
personal contribution — личное [персональное\] пожертвование, пожертвование физического лица
The smallest contribution will be thankfully received. — Даже самые маленькие пожертвования [взносы\] будут приняты с благодарностью.
COMBS:
James Studer made a contribution in memory of his wife, Lesley Jones, to increase the memorial scholarship established in her name. — Джеймс Стадер сделал пожертвование в память своей жены, Лесли Джонс, чтобы увеличить памятную стипендию, носящую ее имя.
I'd like to make a contribution in honor or memory of a friend or family member. — Я бы хотел сделать пожертвование в честь или в память друга или члена семьи.
contributions in support of activities/projects related to national parks — взносы в поддержку деятельности/проектов, относящихся к национальным паркам
charitable contributions in support of the university — благотворительные взносы в поддержку университета
See:campaign contribution, charitable contribution, memorial contribution, political contribution, quid pro quo contributionг) страх. (долевой) вклад* (при распределении риска между несколькими участниками: доля убытков, приходящаяся на отдельного участника)See:2) общ. взнос; вклад; пожертвование ( как действие)3) общ. статья (для газеты, журнала или другого издания, составляемого из нескольких произведений)4) эк., редк., устар. контрибуция; налогto lay under contribution — облагать налогом, налагать контрибуцию
5) учет, фин. = contribution marginSee:
* * *
1) денежный вклад, пожертвование, взнос; 2) налог, контрибуция; 3) участие (доля): участие в выплате страхового вознаграждения в случае покрытия риска несколькими страховщиками; законом запрещено получать возмещение по нескольким полисам сверх реального убытка, и страховщики участвуют в расходах в определенной пропорции.* * *требование инвестора в отношении того, какой объем собственных средств должен вложить предприниматель, реализующий инвестиционный проект-----валовая прибыль; участиесумма денег, которую в соответствии с принципами калькуляции себестоимости по прямым издержкам приносит данная трансакция и которая покрывает постоянные накладные расходы и дает прибыль-----Банки/Банковские операциисм. deposit-----см. insurance premium см. share-----принудительные платежи, взимаемые с побежденного государства государством-победителем
См. также в других словарях:
Учредители благотворительной организации — Учредителями благотворительной организации в зависимости от ее формы могут выступать физические и (или) юридические лица. Органы государственной власти и органы местного самоуправления, а также государственные и муниципальные унитарные… … Официальная терминология
Филиалы и представительства [благотворительной организации] — Филиалы и представительства не являются юридическими лицами, наделяются имуществом создавшей их благотворительной организацией и действуют на основании утвержденных ею положений. Федеральный закон от 11.08.95 N 135 ФЗ, ст.13 … Словарь юридических понятий
добровольцы в благотворительной деятельности — Граждане, осуществляющие благотворительную деятельность в форме безвозмездного труда в интересах благополучателя, в том числе в интересах благотворительной организации. Благотворительная организация может оплачивать расходы добровольцев,… … Справочник технического переводчика
УЧАСТНИКИ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ — по определению ФЗ О благотворительной деятельности и благотворительных организациях от 7 июля 1995 г. граждане и юридические лица, осуществляющие благотворительную деятельность, в т.ч. путем поддержки существующей или создания новой… … Юридический словарь
Участники благотворительной деятельности — Под участниками благотворительной деятельности для целей настоящего Федерального закона понимаются граждане и юридические лица, осуществляющие благотворительную деятельность, в том числе путем поддержки существующей или создания новой… … Официальная терминология
ДОБРОВОЛЬЦЫ В БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ — граждане, осуществляющие благотворительную деятельность в форме безвозмездного труда в интересах благополучателя, в том числе в интересах благотворительной организации. Благотворительная организация может оплачивать расходы добровольцев,… … Большой бухгалтерский словарь
участники благотворительной деятельности — по определению ФЗ О благотворительной деятельности и благотворительных организациях от 7 июля 1995 г. граждане и юридические лица, осуществляющие благотворительную деятельность, в т.ч. путем поддержки существующей или создания новой… … Большой юридический словарь
Участники благотворительной деятельности — Под участниками благотворительной деятельности для целей настоящего Федерального закона понимаются граждане и юридические лица, осуществляющие благотворительную деятельность, в том числе путем поддержки существующей или создания новой… … Словарь юридических понятий
участники благотворительной деятельности — Физические и юридические лица, осуществляющие благотворительную деятельность путем поддержки существующей или создания новой благотворительной организации, а также физические и юридические лица, в интересах которых осуществляется… … Справочник технического переводчика
УЧАСТНИКИ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ — граждане и юридические лица, осуществляющие благотворительную деятельность, в т.ч. путем поддержки существующей или создания новой благотворительной организации, а тж. граждане и юридические лица, в интересах которых осуществляется… … Юридическая энциклопедия
УЧАСТНИКИ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ — граждане и юридические лица, осуществляющие благотворительную деятельность, в т.ч. путем поддержки существующей или создания новой благотворительной организации, а т.ж. граждане и юридические лица, в интересах которых осуществляется… … Энциклопедический словарь экономики и права